Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 13

धन्यास्ते यतयः सर्वे ये वसंति कलौ युगे । कृष्णमाश्रित्य दैत्येन्द्र द्वारकायां दिनेदिने

dhanyāste yatayaḥ sarve ye vasaṃti kalau yuge | kṛṣṇamāśritya daityendra dvārakāyāṃ dinedine

Bienaventurados son todos los ascetas que habitan en la era de Kali —oh señor de los Daityas—, pues día tras día, en Dvārakā, se acogen al amparo de Kṛṣṇa.

धन्याःblessed
धन्याः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootधन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन — Masculine, Nominative (1st), Plural; विशेषणम् (यतयः)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन — Masculine, Nominative (1st), Plural; ‘they/those’
यतयःascetics
यतयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन — Masculine, Nominative (1st), Plural
सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन — Masculine, Nominative (1st), Plural; विशेषणम् (यतयः)
येwho
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन — Masculine, Nominative (1st), Plural; सम्बन्धक (relative pronoun)
वसन्तिlive, dwell
वसन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√वस् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, बहुवचन — Present Indicative, 3rd Person, Plural
कलौin Kali (age)
कलौ:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Locative (7th), Singular
युगेin the age
युगे:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयुग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन — Neuter, Locative (7th), Singular
कृष्णम्Krishna
कृष्णम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Accusative (2nd), Singular
आश्रित्यhaving taken refuge in
आश्रित्य:
Purvakala (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootआ-√श्रि (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund) — Absolutive: ‘having resorted to’
दैत्येन्द्रO lord of the Daityas
दैत्येन्द्र:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदैत्य-इन्द्र (प्रातिपदिक; दैत्य + इन्द्र)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन — Masculine, Vocative, Singular; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (दैत्यानाम् इन्द्रः)
द्वारकायाम्in Dvārakā
द्वारकायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootद्वारका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन — Feminine, Locative (7th), Singular
दिनेin a day
दिने:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन — Neuter, Locative (7th), Singular
दिनेday by day
दिने:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन — Neuter, Locative (7th), Singular; पुनरुक्ति (day by day)

Skanda (deduced)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Listener: Daityendra (lord of the Daityas)

Scene: Ascetics in simple ochre/white garments dwell near the sea-walled city of Dvārakā, facing a shrine of Kṛṣṇa; the sense is of daily refuge and steady devotion amid Kali-yuga.

K
Kali Yuga
K
Kṛṣṇa
D
Dvārakā
D
Daityendra
Y
Yati

FAQs

In Kali Yuga, steady refuge in Kṛṣṇa—especially in Dvārakā—is praised as a blessed way of life.

Dvārakā is explicitly glorified as the daily refuge-place of Kṛṣṇa’s devotees.

Live in Dvārakā (or align one’s life with it) and continually take refuge in Kṛṣṇa through daily devotion.