पक्षवृद्धिकरीं प्राप्य ये प्रकुर्वंति जागरम् । निमिषार्द्धार्द्धमात्रेण गवां कोटिफलप्रदम्
pakṣavṛddhikarīṃ prāpya ye prakurvaṃti jāgaram | nimiṣārddhārddhamātreṇa gavāṃ koṭiphalapradam
Quienes, cuando se presenta un tithi que produce pakṣavṛddhi, realizan la vigilia (jāgara)—aunque sea por un cuarto de instante—obtienen mérito que concede el fruto de donar un crore de vacas.
Narrator (contextual; speaker not explicit in this verse)
Scene: Devotees in Dvārakā keep a night vigil during a rare pakṣavṛddhi tithi; even a brief wakeful moment is shown as radiating immense merit, symbolized by a celestial shower of cow-gifts or golden cows.
Even minimal but sincere observance, when aligned with auspicious time, is magnified into vast spiritual merit.
The verse is about sacred time; the chapter context is Dvārakā Māhātmya.
Keeping vigil (jāgaraṇa) during a pakṣavṛddhi-related occurrence, even for an extremely short duration.