Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 19

श्रीरंगं नैरृते भागे लोहदंडं तु पश्चिमे । नारसिंहानि वायव्ये कोकामुख्यं तथोत्तरे

śrīraṃgaṃ nairṛte bhāge lohadaṃḍaṃ tu paścime | nārasiṃhāni vāyavye kokāmukhyaṃ tathottare

Śrīraṅga yace en el cuadrante suroeste; Lohadaṇḍa está en el oeste. En el noroeste están los santuarios de Narasiṃha, y al norte se halla Kokāmukhya.

श्रीरङ्गम्Śrīraṅga (place-name)
श्रीरङ्गम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक) + रङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (1st/2nd), एकवचन (sg.); तत्पुरुषः (श्रियाः रङ्गः/श्री-सम्बद्धः)
नैरृतेin the southwestern
नैरृते:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनैरृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), सप्तमी विभक्ति (7th/अधिकरण), एकवचन (sg.) (नैरृते भागे)
भागेin the region/part
भागे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), सप्तमी विभक्ति (7th/अधिकरण), एकवचन (sg.)
लोहदण्डम्Lohadaṇḍa (place-name; ‘iron staff’)
लोहदण्डम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलोह (प्रातिपदिक) + दण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (1st/2nd), एकवचन (sg.); तत्पुरुषः (लोहस्य दण्डः)
तुand/indeed
तु:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (particle), विशेषार्थक
पश्चिमेin the west
पश्चिमे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपश्चिम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), सप्तमी विभक्ति (7th/अधिकरण), एकवचन (sg.) (पश्चिमे दिशि)
नारसिंहानिNārasiṃha shrines/places
नारसिंहानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनारसिंह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (1st/2nd), बहुवचन (pl.)
वायव्येin the northwest
वायव्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवायव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), सप्तमी विभक्ति (7th/अधिकरण), एकवचन (sg.) (वायव्ये भागे/दिशि)
कोकामुख्यम्Kokāmukhya (place-name)
कोकामुख्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकोका (प्रातिपदिक) + मुख्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (1st/2nd), एकवचन (sg.); कर्मधारयः (मुख्यं कोका-सम्बद्धम्/कोका-नामकं मुख्यं स्थानम्)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
उत्तरेin the north
उत्तरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), सप्तमी विभक्ति (7th/अधिकरण), एकवचन (sg.) (उत्तरे दिशि)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the assembled sages (deduced)

Tirtha: Śrīraṅga/Śrīraṅgam (referenced)

Type: kshetra

Scene: A four-direction panel: SW shows the reclining/enshrined Ranganātha at Śrīraṅgam with temple gopurams; W shows a rugged ‘Lohadaṇḍa’ marker (iron staff/pillar motif); NW shows fierce Narasiṃha icons; N shows a river-mouth or ‘mukha’ motif for Kokāmukhya.

Ś
Śrīraṅga (Śrīraṅgam)
L
Lohadaṇḍa
N
Narasiṃha
K
Kokāmukhya

FAQs

Many forms of the Divine are anchored in specific places; knowing the kṣetra-map supports pilgrimage, remembrance, and reverence.

Śrīraṅga (Śrīraṅgam) and Narasiṃha-related kṣetras are highlighted within a directional schema.

None; the verse enumerates kṣetras rather than prescribing vows or offerings.