अवन्तीविषये पूर्वं ब्राह्मणो वेदपारगः । चंद्रशर्मेति विख्यातः शिवभक्तः सदा नृप
avantīviṣaye pūrvaṃ brāhmaṇo vedapāragaḥ | caṃdraśarmeti vikhyātaḥ śivabhaktaḥ sadā nṛpa
Antiguamente, en la región de Avantī vivía un brāhmaṇa, consumado en los Vedas, célebre con el nombre de Candraśarman—siempre devoto de Śiva, oh rey.
Mārkaṇḍeya
Purāṇas frame ideal character through learning and devotion: Vedic mastery joined with steadfast Śiva-bhakti.
Avantī is referenced as the narrative origin-point; the broader Māhātmya context continues to point toward Dvārakā’s sacred greatness.
No explicit rite is prescribed; the verse establishes the protagonist’s religious identity (Vedic and Śaiva devotion).