धन्यास्ते कृतकृत्यास्ते ते जना लोकपावनाः । दृष्टं कृष्णमुखं यैस्तु पापकोट्ययुतापहम्
dhanyāste kṛtakṛtyāste te janā lokapāvanāḥ | dṛṣṭaṃ kṛṣṇamukhaṃ yaistu pāpakoṭyayutāpaham
Dichosos son, cumplidos son, esos seres que purifican el mundo: quienes han contemplado el rostro de Kṛṣṇa, pues él destruye decenas de millones de crores de pecados.
Sūta (deduced: Prabhāsa-khaṇḍa narrative voice addressing a king)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: A crowd of devotees beholds Kṛṣṇa’s serene face; a radiant light emanates, symbolically incinerating dark clouds of sin; the onlookers appear ‘kṛtakṛtya’—fulfilled and calm.
Divine darśana—especially of Kṛṣṇa—purifies profoundly and is portrayed as the fulfillment of human life.
Dvārakā by context, as the setting for Kṛṣṇa’s darśana in this māhātmya.
No formal rite; the act emphasized is darśana (beholding) of Kṛṣṇa.