श्रुत्वा दैत्यगणाः सर्वे दुर्मुखं निहतं तदा । दुर्वाससं पुनस्तत्र परित्रातं च विष्णुना
śrutvā daityagaṇāḥ sarve durmukhaṃ nihataṃ tadā | durvāsasaṃ punastatra paritrātaṃ ca viṣṇunā
Al oír que Durmukha había sido muerto, todas las huestes de daityas supieron también que allí mismo Durvāsā había sido de nuevo protegido por Viṣṇu.
Prahlāda (narrator)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: Daitya hosts pause in agitation as news spreads: Durmukha is slain, and Durvāsā—an Ātreya brāhmaṇa—has been protected again by Viṣṇu; the demons’ faces show shock and anger against a backdrop of Dvārakā’s sea-walls.
Divine guardianship over the righteous is a recurring certainty; dharma is upheld again and again.
Dvārakā, depicted as a protected sacred realm under Viṣṇu’s immediate care.
None; it emphasizes Viṣṇu’s protective role rather than a specific rite.