Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 8

अस्य बालस्य चिह्नानि यानि काये द्विजोत्तम । अजरश्चामरश्चैव तैर्भवेत्पुरुषः किल

asya bālasya cihnāni yāni kāye dvijottama | ajaraścāmaraścaiva tairbhavetpuruṣaḥ kila

Oh el mejor entre los brāhmanes, las señales corporales que se ven en este niño son tales que, por ellas, se esperaría en verdad que un hombre estuviera libre de vejez y de muerte.

अस्यof this (boy)
अस्य:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग; षष्ठी (6th/Genitive); एकवचन
बालस्यof the boy
बालस्य:
Sambandha (Genitive)
TypeNoun
Rootबाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी; एकवचन
चिह्नानिmarks, signs
चिह्नानि:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootचिह्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st); बहुवचन (Plural)
यानिwhich
यानि:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा; बहुवचन; सम्बन्धक-विशेषण (relative pronoun agreeing with चिह्नानि)
कायेin the body
काये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative); एकवचन
द्विजोत्तमO best of Brahmins
द्विजोत्तम:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootद्विज + उत्तम (प्रातिपदिक); समास
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन (Vocative); एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (द्विजानाम् उत्तम)
अजरःageless
अजरः:
Karta (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootअ + जर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; नञ्-समास/उपपद-निषेध (not aging)
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
अमरःimmortal
अमरः:
Karta (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootअ + मर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; नञ्-समासार्थ (not dying, immortal)
and
:
Samuccaya
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
एवindeed, certainly
एव:
Avadhāraṇa (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (particle of emphasis)
तैःby those (marks)
तैः:
Karana (Means/Instrument)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग; तृतीया (3rd/Instrumental); बहुवचन
भवेत्would be, should become
भवेत्:
Kriyā (Main verb)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative); परस्मैपद; प्रथमपुरुष; एकवचन
पुरुषःa man/person
पुरुषः:
Karta (Subject complement)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन
किलindeed, it is said
किल:
Nipāta (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootकिल (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चय/श्रुत्यर्थक-निपात (particle: indeed/it is said)

Dvijottama (learned brāhmaṇa skilled in signs)

Tirtha: Arbuda (sectional) / Prabhāsa (frame)

Type: kshetra

Scene: The brāhmaṇa declares that the boy bears marks indicating freedom from aging and death; the moment glows with prophetic wonder, contrasting the child’s innocence with cosmic destiny.

D
Dvijottama
T
The child

FAQs

Outer signs may suggest great fortune, yet Purāṇic dharma reminds that destiny can still hinge on subtler karmic law.

No specific tīrtha is named; the verse focuses on the interpretive science of marks within the hermitage narrative.

None.