तपोऽर्थं तत्र संसिद्धिर्जायतामचिराद्धि वः । शक्तिरूपां परां देवीं चंडिकां कामरूपिणीम्
tapo'rthaṃ tatra saṃsiddhirjāyatāmacirāddhi vaḥ | śaktirūpāṃ parāṃ devīṃ caṃḍikāṃ kāmarūpiṇīm
En aras de la austeridad, que el logro rápido surja para vosotros allí. Adorad a la Diosa Suprema Caṇḍikā, Ella que es la propia Śakti y que asume formas a voluntad.
Bṛhaspati
Tirtha: Arbuda
Type: kshetra
Listener: Devas
Scene: On Arbuda’s slopes, devas prepare for austerities; a visionary presence of Caṇḍikā appears—radiant, many-armed, embodying pure power, her form subtly shifting to signify kāmarūpatā.
True siddhi is attained through tapas aligned to the Supreme Śakti, who responds compassionately to sincere worship.
The verse continues the Arbuda setting, indicating Mount Arbuda as a place where swift spiritual accomplishment is attainable.
Tapas (austerity) and devotion to Caṇḍikā are prescribed as the means for rapid spiritual success.