पुलस्त्य उवाच । साऽनुज्ञाता मृगेन्द्रेण कपिला पुत्रवत्सला । अश्रुपूर्णमुखी दीना प्रस्थिता गोकुलं प्रति
pulastya uvāca | sā'nujñātā mṛgendreṇa kapilā putravatsalā | aśrupūrṇamukhī dīnā prasthitā gokulaṃ prati
Dijo Pulastya: Con el permiso del señor de las bestias, Kapilā—madre entrañablemente apegada a su cría—partió hacia Gokula, con el rostro colmado de lágrimas, abatida y afligida.
Pulastya
Tirtha: Gokula (invoked)
Type: kshetra
Scene: Kapilā, permitted to leave by the ‘lord of beasts’, departs toward Gokula with tear-filled face, head lowered, body tense, conveying maternal urgency.
Dharma is tested in sorrow; steadfastness continues even when the heart is overwhelmed.
Arbuda’s sacred narrative environment frames the moral trial, contributing to the region’s māhātmya through lived dharma.
None; the verse emphasizes inner discipline—truthfulness and duty amid grief.