वसवो मरुतः साध्या विश्वेदेवाः सुरर्षयः । तेन सर्वे कृता दैत्या यथायोग्यं नराधिप
vasavo marutaḥ sādhyā viśvedevāḥ surarṣayaḥ | tena sarve kṛtā daityā yathāyogyaṃ narādhipa
Los Vasus, los Maruts, los Sādhyas, los Viśvedevas y los rishis celestiales—por él todos fueron convertidos en servidores daitya, asignados según le placía, oh señor de los hombres.
Pulastya
Listener: narādhipa
Scene: Celestial groups—Vasus, Maruts, Sādhyas, Viśvedevas, and devarṣis—are shown constrained, assigned menial or militarized tasks by the daitya king.
When adharma prevails, even divine functions are distorted; restoration requires divine intervention and renewed tapas and worship.
The verse is part of the Arbuda sacred-cycle narrative that will point devotees toward Devī’s mountain abode.
None directly; the verse highlights the collapse of proper divine order that yajña normally sustains.