तानि चार्पय मे भूयो येनानृण्यं व्रजाम्यहम् । तस्या देव्याः सुराधीश त्वत्प्रसादेन सांप्रतम्
tāni cārpaya me bhūyo yenānṛṇyaṃ vrajāmyaham | tasyā devyāḥ surādhīśa tvatprasādena sāṃpratam
Y entrégame de nuevo esas cosas, para que yo quede libre de deuda. Oh Señor de los dioses, ahora, por tu gracia, quedo absuelto de mi obligación hacia aquella Diosa.
Rājā (addressing Śiva as Surādhīśa)
Tirtha: Devīkuṇḍa (contextual)
Type: kund
Scene: A supplicant petitions the Lord of the gods to return entrusted items, seeking freedom from debt to a Goddess; the moment is intimate, ethical, and devotional—hands folded, offerings present, divine presence calm yet authoritative.
Dharma includes clearing obligations—returning what was entrusted, and seeking release from spiritual and moral debts.
The request occurs within the Devīkuṇḍa-centered tīrtha narrative of this chapter.
The act of formally returning/handing over the sacred items, framed as a dharmic settlement (anṛṇya).
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.