यथोक्तविधिना तीर्थे नागानां पंचमीदिने । श्रावणे मासि नो मुक्तः पिता तस्य तथापि सः
yathoktavidhinā tīrthe nāgānāṃ paṃcamīdine | śrāvaṇe māsi no muktaḥ pitā tasya tathāpi saḥ
Sin embargo, aunque se hizo en el tīrtha conforme al rito prescrito—en el día de Nāga Pañcamī del mes de Śrāvaṇa—su padre no quedó liberado.
Local devotees/hosts (continuing the narrative of a failed outcome)
Tirtha: Nāga-tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Scene: Despite performing śrāddha at the tīrtha on Nāga Pañcamī in Śrāvaṇa, the rajarṣi remains distressed as his father’s preta-state persists; a mood of anxious compassion and unresolved ritual tension.
Even correctly timed rites may be obstructed by specific karmic faults; Purāṇic dharma recognizes the need for targeted remedies.
A Nāga-associated tīrtha in Nāgarakhaṇḍa, linked with Nāga Pañcamī observance in Śrāvaṇa.
Śrāddha performed at a tīrtha on Nāga Pañcamī in Śrāvaṇa, following yathokta-vidhi (the prescribed procedure).