सूत उवाच । तच्छुत्वा कौरवाः सर्वे परं हर्षमुपागताः । तथा पांडुसुताश्चैव ये चान्ये तत्र पार्थिवाः
sūta uvāca | tacchutvā kauravāḥ sarve paraṃ harṣamupāgatāḥ | tathā pāṃḍusutāścaiva ye cānye tatra pārthivāḥ
Sūta dijo: Al oírlo, todos los Kauravas se llenaron de suprema alegría; y lo mismo los hijos de Pāṇḍu y los demás reyes allí presentes.
Sūta (narrator)
Scene: Sūta narrates to an audience; in a royal hall, Kauravas, Pāṇḍavas, and other kings brighten with joy at the Lord’s decision to go to the kṣetra.
When a holy journey and sacred installation are affirmed by the Lord, even rulers are uplifted into shared joy and collective dharma.
The verse continues the chapter’s praise of the intended kṣetra; it highlights the community response rather than naming the site.
No ritual detail here; it records the joyful assent to the planned pilgrimage and liṅga establishment.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.