Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 29

ततः स विस्मयाविष्टो ज्ञात्वा तीर्थमनुत्तमम् । वासुदेवात्मिकामर्चां तथान्यां कुरुसत्तमः

tataḥ sa vismayāviṣṭo jñātvā tīrthamanuttamam | vāsudevātmikāmarcāṃ tathānyāṃ kurusattamaḥ

Entonces, el mejor de los Kurus, sobrecogido de asombro al reconocer el tīrtha insuperable, instaló una imagen que encarnaba a Vāsudeva, y también colocó allí otro icono divino.

ततःthen
ततः:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय; तद्-प्रभव)
Formकाल/अनन्तरार्थक-अव्यय (then/thereupon)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
विस्मयाविष्टःovercome with wonder
विस्मयाविष्टः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootविस्मय (प्रातिपदिक) + आविष्ट (आ + √विश् धातु → क्त कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष—‘विस्मयेन आविष्टः’ (instrumental relation)
ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Root√ज्ञा (धातु) → ज्ञात्वा (क्त्वान्त अव्यय)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund/absolutive): ‘having known’
तीर्थम्holy place, ford
तीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अनुत्तमम्unsurpassed, excellent
अनुत्तमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअनुत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; ‘तीर्थम्’ इत्यस्य विशेषण
वासुदेवात्मिकाम्consisting of/embodying Vāsudeva
वासुदेवात्मिकाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootवासुदेव (प्रातिपदिक) + आत्मिक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुष—‘वासुदेव-आत्मिका’ (of the nature of Vāsudeva); ‘अर्चाम्’ इत्यस्य विशेषण
अर्चाम्image, idol (for worship)
अर्चाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअर्चा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
तथाalso, likewise
तथा:
Sambandha/Modifier (सम्बन्ध/विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/प्रकारार्थक-अव्यय (also/likewise)
अन्याम्another
अन्याम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; ‘अर्चाम्’ (अनुवृत्त) इत्यस्य विशेषण
कुरुसत्तमःthe best of the Kurus
कुरुसत्तमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुरु (प्रातिपदिक) + सत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष—‘कुरूणां सत्तमः’

Narrator (contextual Purāṇic narration; speaker not explicit in this snippet)

Type: kshetra

Scene: Bhīṣma, astonished at the unsurpassed tīrtha, performs installation of a Vāsudeva image and another divine icon, with priests and ritual implements arranged on the riverbank/temple courtyard.

B
Bhīṣma
V
Vāsudeva
T
Tīrtha

FAQs

Recognizing a tīrtha’s greatness should culminate in dharmic action—establishing worship and sustaining devotion for the benefit of the place and pilgrims.

An ‘anuttama tīrtha’ within the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya (the exact toponym is not stated in this verse excerpt).

Pratiṣṭhā (installation) of an arcā/mūrti for Vāsudeva worship at the tīrtha.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App