तेऽब्रुवन्नैतदस्माभिः श्रपितं मांसमीदृशम् । श्रद्धीयतां महीपाल नान्येन मनुजेन वा
te'bruvannaitadasmābhiḥ śrapitaṃ māṃsamīdṛśam | śraddhīyatāṃ mahīpāla nānyena manujena vā
Ellos dijeron: «Esta clase de carne cocida no fue preparada por nosotros. Créelo, oh rey: ningún otro ser humano, fuera de nosotros, ha hecho esto.»
Unspecified (contextual: the brāhmaṇas/dvijas present)
Scene: Cooks, palms joined, insist they did not prepare the strange meat; the king watches, weighing truth; the dish sits as an ominous focal point.
Dharma requires truthful testimony and careful discernment before blame or punishment is assigned.
This verse is part of a Tīrthamāhātmya chapter, but this specific line focuses on the narrative conflict rather than naming a particular tīrtha.
None in this verse; it is a statement of denial and an appeal for the king’s trust.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.