Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 10

अथ सा पतिता भूमौ सर्वरत्नमयी शिला । चमत्कारपुरे क्षेत्रे सर्वक्षेत्रमहोदये

atha sā patitā bhūmau sarvaratnamayī śilā | camatkārapure kṣetre sarvakṣetramahodaye

Entonces aquella piedra—hecha de todas las gemas—cayó sobre la tierra, en el campo sagrado de Camatkārapura, el gran resplandor que se alza entre todos los lugares santos.

अथthen
अथ:
Sambandha (Discourse connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रमसूचक/आरम्भसूचक (then/now)
साshe/that (f.)
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम (she)
पतिताfallen
पतिता:
Karta-samānādhikaraṇa (Subject complement/कर्तृसमानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootपत् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त (past passive participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘fallen’
भूमौon the ground
भूमौ:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभूमि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण (locative)
सर्वरत्नमयीmade of all gems
सर्वरत्नमयी:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व + रत्न + मय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘रत्नमयी’ = रत्नैः मयी (made of gems); उपपद-तत्पुरुष/षष्ठी-तत्पुरुषभावः
शिलाstone/rock
शिला:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशिला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
चमत्कारपुरेin Camatkārapura
चमत्कारपुरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचमत्कार + पुर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (पुर-शब्दः), सप्तमी (7th), एकवचन; स्थानवाचक; ‘चमत्कारस्य पुरम्’ (genitive-tatpurusha)
क्षेत्रेin the sacred region
क्षेत्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण
सर्वक्षेत्रमहोदयेin (the place of) the great rise/glory of all holy fields
सर्वक्षेत्रमहोदये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसर्व + क्षेत्र + महा + उदय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; ‘सर्वक्षेत्रस्य महोदयः’ (षष्ठी-तत्पुरुष); विशेषणभावेन क्षेत्रस्य विशेषणम्

Narrator (Purāṇic narrator, likely Sūta) (deduced)

Tirtha: Camatkārapura-kṣetra (ratna-śilā-avataraṇa-sthāna)

Type: kshetra

Scene: A resplendent, jewel-like stone descends and rests upon the earth in a luminous sacred field; the landscape subtly suggests many tīrthas surrounding it.

C
Camatkārapura
K
Kṣetra

FAQs

A kṣetra’s greatness is celebrated as divinely marked; the sacred is materially and spiritually ‘precious,’ like a jewel-filled stone.

Camatkārapura-kṣetra, praised as a preeminent sacred field (sarvakṣetra-mahodaya).

No direct ritual is stated here; it identifies the sanctified location where later tīrtha-practices are to be performed.