एतत्तव समाख्यातं युगं द्वापरसंज्ञकम् । मया सर्वं सुराधीश यथादृष्टं यथा श्रुतम्
etattava samākhyātaṃ yugaṃ dvāparasaṃjñakam | mayā sarvaṃ surādhīśa yathādṛṣṭaṃ yathā śrutam
Así te he explicado la era llamada Dvāpara. Oh Señor de los dioses, he relatado todo tal como lo he visto y tal como lo he oído en la sagrada tradición.
Unspecified narrator (within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya dialogue context)
Listener: surādhīśa (lord of the gods—likely Indra)
Scene: A sage-narrator raises a hand in concluding gesture before a seated divine listener; behind them, two streams of light labeled ‘dṛṣṭa’ and ‘śruta’ merge into a single river of teaching.
Puranic teaching is presented as faithfully transmitted tradition—what is seen and what is heard from authoritative sources.
No specific site is named; it serves as a transition in the yuga discussion within the tīrtha-māhātmya frame.
None directly; the verse concludes the Dvāpara account and prepares for the next yuga’s description.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.