हर उवाच विप्रोऽसि सुतरूपोऽसि पूज्योस्यासि बभाषतः । बहिर्निष्क्रम वेगेन स्तंभितोऽसि महाझषः
hara uvāca vipro'si sutarūpo'si pūjyosyāsi babhāṣataḥ | bahirniṣkrama vegena staṃbhito'si mahājhaṣaḥ
Dijo Hara: «Eres un brāhmaṇa; tu forma es excelente; eres digno de veneración. Mientras hablabas, el gran pez ha quedado inmovilizado. ¡Sal afuera con presteza!»
Śiva (Hara)
Listener: The brāhmaṇa trapped in the fish (future Matsyanātha)
Scene: Śiva (Hara) addresses a brāhmaṇa trapped within a colossal fish; the fish is suddenly immobilized as if frozen in water, while Śiva commands the man to emerge quickly.
Śiva’s grace protects the worthy and turns peril into deliverance; true dignity is seen in dharma and devotion.
The episode occurs within a tīrthamāhātmya chapter, but this verse does not name the specific site.
None; the verse is a direct divine command and assurance of protection.