अत्र चाधोमुखा बद्धा वृक्षशाखावलंबिताः । पच्यंते वह्निनाऽधस्ताद्ब्रह्मघ्ना ये च मानवाः
atra cādhomukhā baddhā vṛkṣaśākhāvalaṃbitāḥ | pacyaṃte vahninā'dhastādbrahmaghnā ye ca mānavāḥ
Aquí, mantenidos boca abajo y atados, colgando de las ramas de los árboles, aquellos humanos que son asesinos de un brāhmaṇa son cocinados por el fuego desde abajo.
Skanda (deduced)
Scene: In Adhomukha, inverted sinners hang from tree branches, tightly bound; flames roar upward from below, scorching them while attendants maintain the suspension.
Violence against the innocent—especially brahmahatyā—destroys merit and leads to extreme karmic retribution.
The verse is punitive cosmology within a tīrtha-focused section; it does not itself identify a pilgrimage site.
No expiation (prāyaścitta) is described here; only the consequence is stated.