यशः सौभाग्यमतुलं क्षमासत्यादयो गुणाः । सुलभं तपसा नित्यं तपश्चर्त्तुं न शक्यते
yaśaḥ saubhāgyamatulaṃ kṣamāsatyādayo guṇāḥ | sulabhaṃ tapasā nityaṃ tapaścarttuṃ na śakyate
La fama, la buena fortuna incomparable y virtudes como la paciencia y la veracidad se obtienen constantemente por la austeridad; pero sostener la austeridad no es cosa fácil.
Īśvara (Śiva)
Scene: A contemplative teacher-figure enumerates virtues—kṣamā and satya—while an ascetic in the background struggles with severe penance, emphasizing difficulty and restraint.
Tapas is shown to refine character—producing truthfulness and forbearance—though it demands steady endurance.
No named site appears in this verse.
General emphasis on practicing tapas consistently; no particular vrata-procedure is detailed.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.