श्रुतो हरति पापं च जन्मादि मरणावधि । अश्वत्थसेवनं पुण्यं चातुर्मास्ये विशेषतः
śruto harati pāpaṃ ca janmādi maraṇāvadhi | aśvatthasevanaṃ puṇyaṃ cāturmāsye viśeṣataḥ
Aun con solo oír hablar de ello, se elimina el pecado, desde el nacimiento hasta la muerte. El servicio al Aśvattha es meritorio, especialmente durante el Cāturmāsya.
Skanda (deduced; not explicit in snippet)
Tirtha: Aśvattha-sevā
Type: kshetra
Scene: A small assembly listens to a reciter under a vast Aśvattha; the monsoon sky suggests Cāturmāsya; sin-symbols (dark motes) lift away as the words are heard.
Śravaṇa (devout listening) and sevā (service) are both dhārmic paths; even hearing sacred praise is credited with deep purification.
The Aśvattha is glorified as a sanctified locus; the verse emphasizes time-sacrality (Cāturmāsya) more than a named location.
Aśvattha-sevanā, with special emphasis on undertaking it during Cāturmāsya.