कर्पूरचन्दनदलैः सितामधुसमन्वितम् । मांसीजटाभिः सहितं सुप्ते देवेऽथ सत्तम
karpūracandanadalaiḥ sitāmadhusamanvitam | māṃsījaṭābhiḥ sahitaṃ supte deve'tha sattama
Con alcanfor y láminas de sándalo, mezclado con miel blanca, y junto con māṃsī y jaṭā—cuando el Señor está dormido, oh el mejor de los virtuosos, (así debe ofrecerse).
Skanda (deduced)
Type: kshetra
Listener: sattama (best of the virtuous) addressed
Scene: A ritual tray with camphor crystals, sandal flakes, white honey, and aromatic roots; the deity shown reclining (Viṣṇu-śayana) while devotees offer gentle fragrance without loud festivity.
Devotion is expressed through careful, sattvic preparation—offering refined fragrances and pure substances as a form of reverence.
No specific tirtha is named in this verse; it supplies ritual details within the broader māhātmya narrative.
Prepare an aromatic offering using camphor, sandal, pure honey, and māṃsī/jaṭā substances, particularly in the context of the deity’s “sleeping” period.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.