तेषां त्रैलोक्यराज्यार्थं मिथो जज्ञे महाहवः । तत्र शक्रेण ते दैत्याः संग्रामे विनिपातिताः
teṣāṃ trailokyarājyārthaṃ mitho jajñe mahāhavaḥ | tatra śakreṇa te daityāḥ saṃgrāme vinipātitāḥ
Por la soberanía de los tres mundos, surgió entre ellos una gran guerra. En aquella batalla, esos Daityas fueron abatidos por Śakra (Indra).
Sūta (narrator)
Type: kshetra
Scene: A celestial battlefield: Indra (Śakra) with vajra and radiant armor strikes down assembled Daityas amid swirling dust, banners, and fallen weapons; the scene foreshadows a nearby sacred field where later tapas will occur.
Desire for dominion (rājya) fuels conflict; Purāṇas use such wars to highlight the need for dharma, restraint, and divine alignment.
Not specified in this verse; it provides mythic causation that later connects to the chapter’s kṣetra and its religious merit.
None; the verse narrates the cosmic battle outcome.