परं यथा समायांति वंशजस्याश्रयं प्रति । तथा तेऽहं प्रव क्ष्यामि न तथा संशयो भवेत्
paraṃ yathā samāyāṃti vaṃśajasyāśrayaṃ prati | tathā te'haṃ prava kṣyāmi na tathā saṃśayo bhavet
Pero cómo llegan a depender del amparo de sus descendientes, eso te lo explicaré, para que no quede duda alguna.
Bhartṛyajña (continuing, implied by context)
Type: kshetra
Listener: rājā / questioner
Scene: The teacher announces: ‘I will explain how they depend on descendants, so doubt will not remain,’ setting a tone of impending revelation.
Beyond karma, Purāṇic dharma also emphasizes the sustaining role of lineage and descendants in the post-death condition of the departed.
No site is mentioned in this verse; it introduces a doctrinal explanation within a tīrtha-glorifying section.
Not explicitly, though the theme points toward śrāddha, piṇḍa, and related ancestral rites.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.