किं त्वया न श्रुतं तत्र स्वदेशे वसता नृप । तस्य तीर्थस्य माहात्म्यं यत्त्वमत्र समागतः
kiṃ tvayā na śrutaṃ tatra svadeśe vasatā nṛpa | tasya tīrthasya māhātmyaṃ yattvamatra samāgataḥ
Oh Rey, viviendo en tu propio reino, ¿acaso no habías oído la grandeza de ese tīrtha sagrado, para que ahora hayas venido aquí?
Nārada (implied)
Tirtha: Śaṅkhatīrtha
Type: kshetra
Listener: The King (Siddhasena)
Scene: A sage addresses a king who has arrived at the holy place; the king’s travel-weariness contrasts with his eager, reverent attention as the sage asks why he had not heard earlier.
Hearing (śravaṇa) the glory of a tīrtha naturally inspires pilgrimage, showing how sacred narratives guide dharmic action.
The reference is to the māhātmya of Śaṃkhatīrtha and its presiding deity.
No direct prescription; it highlights śravaṇa (hearing) and yātrā (arrival/pilgrimage) as the devotional flow.