तत्र यच्छति मिष्टान्नं द्विजानां सज्जनैः सह । पूजयित्वा तु नागेंद्रान्सनातनपुरःसरान्
tatra yacchati miṣṭānnaṃ dvijānāṃ sajjanaiḥ saha | pūjayitvā tu nāgeṃdrānsanātanapuraḥsarān
Allí, junto con los virtuosos, debe ofrecerse alimento dulce a los dos veces nacidos (brāhmaṇas) y, después, rendir culto a los Señores de los Nāgas, con Sanātana a la cabeza.
Sūta (contextual continuation)
Tirtha: Nāgatīrtha
Type: tirtha
Scene: On the riverbank, virtuous devotees distribute sweet dishes to brāhmaṇas; nearby a nāga-shrine receives lamps and flowers; Sanātana stands as leading figure for nāga worship.
Tīrtha-merit is strengthened by charity and honoring both the learned (dvijas) and the divine guardians (Nāgas).
Nāgatīrtha.
Offer miṣṭānna to dvijas and perform Nāga-pūjā (worship of Nāgendras) at the tīrtha.