मखकर्मणि प्रारब्ध ऋत्विग्भिर्वेदपारगैः । जलसर्पं समादाय बटुः कश्चित्सुनर्मकृत्
makhakarmaṇi prārabdha ṛtvigbhirvedapāragaiḥ | jalasarpaṃ samādāya baṭuḥ kaścitsunarmakṛt
Cuando la labor del yajña hubo comenzado, realizada por oficiantes versados en los Vedas, un joven brahmacārin—amigo de travesuras—tomó una serpiente de agua.
Narrator (Sūta continuing)
Scene: A Vedic sacrifice has just commenced: learned ṛtviks chant around the fire; a mischievous young brahmacārin stealthily lifts a water-snake from a vessel/nearby water source, foreshadowing chaos amid solemnity.
Even amid perfected ritual expertise, unforeseen disruptions can arise—testing steadiness, discernment, and adherence to dharma.
The broader narrative continues in Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya (Nāgara-khaṇḍa).
No explicit prescription; it describes the yajña being conducted by learned ṛtviks and introduces an anomalous act (bringing a water-snake) that sets up the ensuing episode.