पापस्य मम प्रब्रूहि पृच्छतोऽत्र यथातथम् । अत्र मे संशयो जातस्तस्माच्छीघ्रं प्रकीर्तय
pāpasya mama prabrūhi pṛcchato'tra yathātatham | atra me saṃśayo jātastasmācchīghraṃ prakīrtaya
Dime con verdad, tal como te pregunto aquí, acerca de mi pecado. En mí ha surgido una duda; por eso, decláralo sin demora.
Son (seeking certainty about karmic consequence)
Scene: Close-up of the son’s earnest face as he presses for a truthful answer; the father’s gaze is steady, poised to deliver a decisive teaching. The composition emphasizes tension between doubt and clarity.
Spiritual progress begins with honest self-examination and a sincere request for truth about one’s actions.
No holy site is named in this verse; it serves the doctrinal dialogue within the Tīrthamāhātmya narrative.
None; the emphasis is on truthful clarification rather than a stated rite.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.