Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 7

तस्मात्पुरवरं कृत्वा क्षेत्रेऽत्रैव सुशोभने । अस्माकं देहि गार्हस्थ्यं येन सम्यक्प्रजायते

tasmātpuravaraṃ kṛtvā kṣetre'traiva suśobhane | asmākaṃ dehi gārhasthyaṃ yena samyakprajāyate

«Por ello, tras fundar aquí mismo, en esta hermosa región sagrada, una ciudad excelente, concédenos hogares de vida doméstica, para que prosperemos debidamente con descendencia.»

तस्मात्therefore; from that
तस्मात्:
Hetu/Reason (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतस्मात् इति तस्मादित्यव्यय-प्रयोगः (ablative-sense adverb: ‘therefore/from that’)
पुरवरम्the best city
पुरवरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपुर (प्रातिपदिक) + वर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; ‘श्रेष्ठं पुरम्’ (tatpuruṣa: purasya varaḥ)
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund): ‘having done/made’
क्षेत्रेin the sacred place/field
क्षेत्रे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
अत्रhere
अत्र:
Deśa-adhikaraṇa (देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
एवindeed; just
एव:
Sambandha/Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
सुशोभनेvery beautiful
सुशोभने:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसुशोभन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; विशेषणं ‘क्षेत्रे’
अस्माकम्of us; our
अस्माकम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (सम्बन्ध), बहुवचन; ‘our’
देहिgive
देहि:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलोट् (imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
गार्हस्थ्यम्householder-state; domestic life
गार्हस्थ्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगार्हस्थ्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
येनby which; so that
येन:
Karaṇa/Hetu (करण/हेतु)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन; साधन/हेतु-अर्थे ‘by which/so that’
सम्यक्properly; rightly
सम्यक्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसम्यक् (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
प्रजायतेis born; comes into being
प्रजायते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + जन् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद

Brāhmaṇas

Type: kshetra

Scene: A group of petitioners (likely brāhmaṇas/elders) in a verdant sacred precinct request the founding of an excellent city and the granting of household establishments; the king or patron is approached with folded hands; the kṣetra glows with auspicious signs.

B
brāhmaṇas
K
king
K
kṣetra (sacred region)
C
city (pura)

FAQs

Supporting righteous settlement in a sacred region—especially enabling brāhmaṇas to live and perform dharma—strengthens both worldly order and spiritual welfare.

A ‘kṣetra’ (holy region) in Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya is implied; the precise name is not present in this verse.

No specific rite is prescribed; the request concerns establishing gārhasthya (households) to sustain ongoing dharmic life.