अथ मर्त्ये परित्यक्ते तेजसा तेन तत्क्षणात् । वैष्णवेन तुरीयेण भागेन द्विजसत्तमाः
atha martye parityakte tejasā tena tatkṣaṇāt | vaiṣṇavena turīyeṇa bhāgena dvijasattamāḥ
En ese mismo instante, cuando por aquel resplandor se abandonó la condición mortal—oh, los mejores entre los dos veces nacidos—por la cuarta porción vaiṣṇava, perteneciente a Viṣṇu (su parte divina), él trascendió.
Narrator addressing the brāhmaṇas (dvijasattama) within the Māhātmya narration
Purāṇic dharma frames liberation as the return of a divine portion to its source, transcending mortality through sacred power (tejas).
The surrounding narrative situates this transcendence at the Sarayū tīrtha, associating the place with liberation and divine passage.
No direct ritual instruction appears; the verse explains the theological mechanism of departure via a Vaiṣṇava ‘fourth portion’.