पाताले तस्य देहोस्ति मुंडं काश्यां व्यवस्थितम । अतः स गीयते काश्यां देवो मुंडविनायकः
pātāle tasya dehosti muṃḍaṃ kāśyāṃ vyavasthitama | ataḥ sa gīyate kāśyāṃ devo muṃḍavināyakaḥ
Se dice que su cuerpo está en Pātāla, mientras que su “cabeza” (muṇḍa) está establecida en Kāśī. Por ello, en Kāśī se le canta como el dios Muṇḍa-Vināyaka.
Skanda
Tirtha: Muṇḍa-Vināyaka
Type: temple
Scene: A split-realm depiction: subterranean Pātāla holding the unseen body of Gaṇeśa, while in Kāśī the ‘head’ (muṇḍa) is enshrined and worshipped; the two realms connected by a luminous axis.
Kāśī uniquely anchors divine presence; even cosmic or subterranean realities are linked to her sacred installations.
Muṇḍa-Vināyaka’s shrine/locus in Kāśī, explained through its mythic connection to Pātāla.
No explicit rite is stated here; the verse provides the name-etymology and sacred status supporting worship.