Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 79

ओंकार एष एवासावादिवर्णमयात्मकः । मत्स्योदर्युत्तरे कूले नादेशस्त्वहमेव च

oṃkāra eṣa evāsāvādivarṇamayātmakaḥ | matsyodaryuttare kūle nādeśastvahameva ca

Éste mismo es el Oṃkāra, cuya naturaleza está hecha del sonido primordial. En la ribera norte del Matsyodarī, yo mismo soy Nādeśa.

ओंकारःOṃkāra (the syllable Oṃ)
ओंकारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootओंकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
एषःthis
एषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
एवalone/indeed
एव:
Sambandha/Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (restrictive/emphatic particle)
असौthat (yonder)
असौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
आदिवर्णमयात्मकःwhose nature consists of the primordial letters
आदिवर्णमयात्मकः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootआदि (प्रातिपदिक) + वर्ण (प्रातिपदिक) + मय (प्रातिपदिक) + आत्मक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः—‘आदिवर्णैः मयः आत्मकः’ (consisting of the primordial letters)
मत्स्योदरीat Matsyodarī
मत्स्योदरी:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमत्स्य (प्रातिपदिक) + उदरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन (अधिकरणे); कर्मधारयः—‘मत्स्य-उदरी’ (name of a place/river-bank)
उत्तरेon the northern
उत्तरे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषण (agreeing with कूले)
कूलेbank/shore
कूले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
नादेशःNādeśa (a sacred name/place)
नादेशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनादेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तुbut/indeed
तु:
Sambandha/Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (adversative/contrastive particle)
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; उत्तमपुरुष-सर्वनाम
एवalone/indeed
एव:
Sambandha/Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphasis)
and
:
Conjunction (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)

Śiva (deduced from first-person ‘aham’ and deity-identification)

Tirtha: Nādeśa (on Matsyodarī north bank)

Type: ghat

Listener: Kāśīkhaṇḍa interlocutor(s)

Scene: On a quiet riverbank, a liṅga named Nādeśa stands with an aura shaped like the Oṃ glyph; sages chant softly as the Matsyodarī flows by.

O
Oṃkāra
M
Matsyodarī
N
Nādeśa (Śiva)

FAQs

Śiva is identified with Oṃ and primordial sound (nāda), and Kāśī’s geography is mapped as a living embodiment of that sacred vibration.

Nādeśa on the northern bank of Matsyodarī in Kāśī.

No explicit ritual is stated; the verse establishes a mantra–sthāna identity (Oṃkāra and Nādeśa) supporting japa/darśana practice.