अंतःपुरि प्रविष्टोभूत्स द्विजो मुनिसत्तम । तच्छरीराद्बहिर्भूतस्त्वहं पापैः समं क्षणात्
aṃtaḥpuri praviṣṭobhūtsa dvijo munisattama | taccharīrādbahirbhūtastvahaṃ pāpaiḥ samaṃ kṣaṇāt
Cuando ese brāhmaṇa entró en el recinto interior de la ciudad, oh el mejor de los sabios, fui expulsado instantáneamente de su cuerpo junto con los pecados.
Preta (a departed spirit), speaking to a sage within Skanda’s Kāśī narrative frame
Tirtha: Antahpura of Kāśī (inner Avimukta zone)
Type: kshetra
Listener: Muni (munisattama)
Scene: As the brāhmaṇa steps into Kāśī’s inner precincts, a radiant unseen force ejects a smoky preta-form and clinging black sin-masses from his body; the expelled forms recoil toward the outskirts while the brāhmaṇa stands momentarily stunned in purified light.
Kāśī’s sanctity is portrayed as immediately purifying: harmful presences and sins cannot endure within its inner sacred bounds.
Kāśī’s ‘antaḥpurī’ (core sacred precinct) is praised as a spiritually protected zone.
No specific rite; the emphasis is on the transformative power of entering Kāśī’s sacred inner precinct.