अकारण सखा कोसौ प्रांतरे समुपस्थितः । निजप्राणान्पणीकृत्य येन त्राता स्म बालिकाः
akāraṇa sakhā kosau prāṃtare samupasthitaḥ | nijaprāṇānpaṇīkṛtya yena trātā sma bālikāḥ
¿Quién es ese amigo sin causa que apareció en aquel paraje solitario—él que, apostando su propia vida, rescató a las doncellas?
Skanda (deduced; verse reads like a character’s question within the narrative)
Tirtha: Kāśī (Ratneśvara narrative ambit)
Type: kshetra
Listener: In-story questioner reacting to the miracle (contextual)
Scene: In a desolate place, threatened maidens are shielded by a sudden protector figure; the rescuer stands between danger and the girls, ready to risk his life.
Dharma is upheld through self-sacrifice; divine or saintly help often arrives without selfish motive.
The chapter’s trajectory remains within Kāśī and Ratneśvara’s māhātmya, though this verse focuses on the rescue episode.
None.