निश्चितं ब्राह्मणाधाराः सर्वे वेदाः सवासवाः । गीर्वाणा ब्राह्मणबला नात्र कार्या विचारणा
niścitaṃ brāhmaṇādhārāḥ sarve vedāḥ savāsavāḥ | gīrvāṇā brāhmaṇabalā nātra kāryā vicāraṇā
Es cosa cierta: todos los Vedas, junto con Indra y los dioses, se apoyan en los Brāhmaṇas. Los celestiales reciben fuerza de los Brāhmaṇas; aquí no hace falta más deliberación.
Skanda (narration to Agastya, inferred)
The Purāṇic worldview treats sacred learning and its custodians as the backbone of divine harmony and societal well-being.
The verse does not name a site; it is embedded in the Kāśīkhaṇḍa’s broader glorification of Kāśī as a dharma-anchoring sacred landscape.
No explicit prescription; it asserts the foundational role of Brāhmaṇas for Vedic rites and divine strength.