शरवज्रप्रहारैस्तैर्वज्राघातैर्नगा इव । प्रमथानेशिरे वातैर्निस्तोया इव तोयदाः
śaravajraprahāraistairvajrāghātairnagā iva | pramathāneśire vātairnistoyā iva toyadāḥ
Heridos por sus flechas y por golpes como rayos, los Pramathas vacilaron como montañas azotadas por el relámpago; y, bajo el asalto, fueron arrojados de un lado a otro como nubes ya vacías de lluvia, dispersadas por los vientos.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Scene: Pramathas stagger under arrow- and vajra-like strikes; they reel like mountains hit by lightning and scatter like rain-clouds emptied and driven by wind.
Even mighty forces tremble when struck by divinely charged resolve—adharma’s violence is depicted as tempestuous and destabilizing.
Kāśī (Vārāṇasī) is the overarching sacred setting, though this verse focuses on the battle imagery rather than a named tīrtha.
None in this verse.