पुत्रे जाते पिता दद्द्याच्छ्रीमात्रे तु बलिं सदा । पलानि विंशतिः सर्प्पिर्गुडः पंचप लानि च
putre jāte pitā daddyācchrīmātre tu baliṃ sadā | palāni viṃśatiḥ sarppirguḍaḥ paṃcapa lāni ca
Cuando nace un hijo varón, el padre debe ofrecer siempre un bali (oblación) a Śrīmātṛ. (La ofrenda ha de incluir) veinte palas de ghee y también cinco palas de jaggery.
Skanda (deduced from section context)
Listener: rājan / nṛpasattama (king)
Scene: A newborn is shown in a clean chamber; the father prepares a bali offering to Śrīmātṛ with measured ghee and jaggery, while women of the household perform auspicious rites.
New life is sanctified through gratitude and offering to the Divine Mother, aligning family growth with dharma.
No specific tīrtha is named; the verse focuses on household ritual practice within Dharmāraṇya’s dharma-teaching.
A bali to Śrīmātṛ upon a son’s birth, specifying quantities: 20 palas of ghee and 5 palas of jaggery.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.