यत्किंचिद्दीयते तत्र अक्षयं पाण्डुनन्दन । सर्वतीर्थमयं तीर्थ निर्मितं शिखिना नृप
yatkiṃciddīyate tatra akṣayaṃ pāṇḍunandana | sarvatīrthamayaṃ tīrtha nirmitaṃ śikhinā nṛpa
Cualquier cosa que allí se da se vuelve imperecedera, oh hijo de Pāṇḍu. Ese tīrtha es la esencia de todos los tīrthas, establecido por Śikhin (Kumāra/Skanda), oh rey.
Unspecified in snippet (addressing a Pāṇḍava and also 'nṛpa')
Tirtha: Kumāreśvara tīrtha (sarvatīrthamaya)
Type: kshetra
Listener: Pāṇḍunandana (also addressed as nṛpa/king)
Scene: Skanda (Śikhin) is envisioned consecrating a tīrtha: spear in hand, youthful warrior-god near a riverbank shrine; pilgrims offer gifts into the hands of brāhmaṇas; a radiant aura suggests ‘all-tīrtha essence’.
Charity at an empowered tīrtha becomes akṣaya (imperishable), showing how sacred place amplifies dharmic acts.
A Revā Khaṇḍa tīrtha said to be established by Śikhin (Skanda), described as 'sarvatīrthamaya'.
Dāna (giving/charity) at the tīrtha, with the promise of akṣaya merit.