Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 28

महानूर्द्ध्वजटामाली कृत्तिभस्मानुलेपनः । कृत्वा हस्ते कपालं तु ब्रह्मणश्च महात्मनः

mahānūrddhvajaṭāmālī kṛttibhasmānulepanaḥ | kṛtvā haste kapālaṃ tu brahmaṇaśca mahātmanaḥ

Con las altas jaṭā amontonadas y una guirnalda de jaṭā, ungido con ceniza y vestido con piel, el Gran Señor tomó en su mano un cuenco de cráneo—tenido por el del magnánimo Brahmā—adoptando el aspecto de un mendicante errante.

mahān-ūrdhva-jaṭā-mālīhaving a great upward matted-hair garland
mahān-ūrdhva-jaṭā-mālī:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahān (प्रातिपदिक) + ūrdhva (प्रातिपदिक) + jaṭā (प्रातिपदिक) + mālin (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहिः—‘यस्य ऊर्ध्वा जटामाला (महती) अस्ति’
kṛtti-bhasma-anulepanaḥsmeared/anointed with hide and ash
kṛtti-bhasma-anulepanaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootkṛtti (प्रातिपदिक) + bhasman (प्रातिपदिक) + anulepana (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः—‘कृत्त्या (चर्मणा) भस्मना च अनुलेपनम् यस्य’ (अलङ्कार/वेष-विशेषण)
kṛtvāhaving made/placed
kṛtvā:
Kriya (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formक्त्वान्त (अव्ययभावे) absolutive: ‘having made/placed’
hastein (his) hand
haste:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Roothasta (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
kapālama skull-bowl
kapālam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkapāla (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
tubut/and
tu:
Sambandha/Discourse (निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formनिपात (contrastive/connecting particle)
brahmaṇaḥof Brahmā
brahmaṇaḥ:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन
caand
ca:
Sambandha/Conjunction (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
mahātmanaḥof the great-souled (one)
mahātmanaḥ:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation/षष्ठī)
TypeNoun
Rootmahātman (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; विशेषण-प्रातिपदिक ‘महात्मन्’

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced from Purāṇic narration style in Āvantya Khaṇḍa)

Tirtha: Dāruvana

Type: kshetra

Scene: Śiva appears as a towering ascetic: jaṭā piled high, a garland of matted locks, body smeared with ash, wearing a skin; in his hand a skull-bowl (kapāla), signifying the mendicant vow and a cosmic secret.

Ś
Śiva (Mahādeva/Bhikṣāṭana)
B
Brahmā
K
Kapāla (skull-bowl)

FAQs

It highlights Śiva’s transcendence of social forms and His use of startling symbols (ash, skull-bowl) to humble pride and awaken discernment.

The Revā Khaṇḍa framework links the narrative to the sacred geography around the Revā (Narmadā) region, while the episode itself unfolds in the famed Daruvana setting.

No direct ritual is prescribed in this verse; it is descriptive, establishing Śiva’s mendicant form and emblem (kapāla).

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App