पूर्वं तु गर्जनं नाम सर्वपापक्षयंकरम् । तस्मिंस्तीर्थे तु राजेन्द्र यस्तु स्नानं समाचरेत्
pūrvaṃ tu garjanaṃ nāma sarvapāpakṣayaṃkaram | tasmiṃstīrthe tu rājendra yastu snānaṃ samācaret
Antaño se llamaba «Garjana», destructor de todos los pecados. Oh rey de reyes, quienquiera que realice el baño ritual en ese tīrtha—
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced); addressed listener within narrative: a king (rājendra)
Tirtha: Garjana (earlier name of Meghanāda Tīrtha)
Type: ghat
Listener: rājendra (king)
Scene: A kingly pilgrim approaches a river-ford named Garjana/Meghanāda; sages or local guardians indicate the spot; the water is depicted as purifying, with subtle cloud/thunder symbolism in the sky.
Sacred bathing at a tīrtha is presented as a dharmic means for purification and the removal of accumulated sin.
Garjana Tīrtha—later renowned as Meghanāda Tīrtha—within the Revā (Narmadā) region.
Snāna (ritual bathing) at the tīrtha is prescribed as a purificatory act.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.