सर्वसत्त्वोपकाराय बृहते पुण्यलक्षणा । रेवानदी तु विख्याता न मृता तेन नर्मदा
sarvasattvopakārāya bṛhate puṇyalakṣaṇā | revānadī tu vikhyātā na mṛtā tena narmadā
Señalada por la santidad y vasta en beneficencia para el bien de todos los seres, este río es célebre como Revā. Ella es “no muerta”; por eso se la llama Narmadā.
Devī
Tirtha: Revā (Narmadā)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: Personified Narmadā as a compassionate goddess blessing humans, animals, and sages along her banks; the river’s name appears as a visual motif (inscribed ‘Revā’/‘Narmadā’) suggesting sacred etymology.
A tīrtha is defined by universal compassion and purifying power; the sacred river is a living, deathless conduit of merit.
Revā/Narmadā river-tīrtha, praised as beneficial to all beings.
No direct prescription; it states the river’s salvific nature and renown.