सर्वसङ्गपरित्यागे चित्ते निर्विषयीकृते । अयुक्तं षष्टिसहस्राणां कर्तं मम विनाशनम्
sarvasaṅgaparityāge citte nirviṣayīkṛte | ayuktaṃ ṣaṣṭisahasrāṇāṃ kartaṃ mama vināśanam
Cuando mi mente ha renunciado a todo apego y ha quedado libre de los objetos de los sentidos, no es propio que yo sea el causante de la destrucción de sesenta mil.
Kapila (inferred from immediate context: his inner reflection is voiced)
Listener: Ṛṣis/Śaunaka group (typical frame; not explicit here)
Scene: A sage in deep dispassion sits in meditation, senses withdrawn; behind him a faint vision of a tragic mass-destruction he refuses to own, conveying moral recoil and renunciation.
True renunciation implies freedom from violent agency; the purified mind seeks reconciliation and dharmic resolution.
It prepares the ground for the glorification of Kāpila-tīrtha connected to Kapila’s purification acts.
No explicit ritual here; it expresses the ethical basis for undertaking prāyaścitta through tīrtha observances.