भुक्त्वा समागता ह्यत्र ते यास्यन्त्यन्त्यजां गतिम् । बन्धयन्ति च ये जीवांस्त्यक्त्वात्मकुलसन्ततिम्
bhuktvā samāgatā hyatra te yāsyantyantyajāṃ gatim | bandhayanti ca ye jīvāṃstyaktvātmakulasantatim
Tras haber gozado (o padecido) esos frutos y volver aquí, van al estado del ant’yaja, el proscrito. Y quienes atan a los seres vivientes, abandonando la continuidad de su propio linaje, (alcanzan tal destino).
Skanda (deduced from Skanda Purana narrative style within Āvantya Khaṇḍa)
Scene: A sequence panel: (1) sinners binding animals/people; (2) suffering in hell; (3) return to earth as marginalized outcaste, with a broken household line symbolized by an extinguished lamp or severed family tree.
Cruelty and coercion toward living beings create heavy karmic residue, leading to degradation of one’s condition in future births.
This is within the Revā (Narmadā) section, but the verse itself is ethical instruction rather than tīrtha-stuti.
None explicitly; the focus is on moral conduct (non-cruelty, restraint) as dharma.