ज्येष्ठमासे सिते पक्षे तृतीयायां विशेषतः । तत्र गत्वा तु यो भक्त्या पञ्चाग्निं साधयेत्ततः
jyeṣṭhamāse site pakṣe tṛtīyāyāṃ viśeṣataḥ | tatra gatvā tu yo bhaktyā pañcāgniṃ sādhayettataḥ
Especialmente en el tercer día lunar (tṛtīyā) de la quincena luminosa del mes de Jyeṣṭha, quien vaya a aquel lugar sagrado y, con devoción, emprenda allí la austeridad de los cinco fuegos—
Śiva (Śaṅkara)
Tirtha: Revā-tīrtha (specific spot unnamed here)
Type: kshetra
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: A pilgrim-ascetic arrives at a riverbank tīrtha in Jyeṣṭha heat and sits within the pañcāgni: four fires around and the blazing sun above, hands in japa, face serene with devotion.
Devotional austerity performed at a revered tīrtha, at an auspicious time, becomes especially spiritually potent.
A Revā (Narmadā) tīrtha within the Revā Khaṇḍa of the Skanda Purāṇa.
Performing pañcāgni-tapas (five-fire austerity) on Jyeṣṭha bright-fortnight tṛtīyā after going to the tīrtha.