प्रणवविभागः—वेदस्वरूपत्वं लिङ्गे च प्रतिष्ठा
The Division of Oṃ, Its Vedic Forms, and Its Placement in the Liṅga
एवमुक्त्वा महादेवो नारायणपितामहौ । मंत्रराजं ददौ ताभ्यां ज्ञानसंहितया सह
evamuktvā mahādevo nārāyaṇapitāmahau | maṃtrarājaṃ dadau tābhyāṃ jñānasaṃhitayā saha
Dicho esto, Mahādeva otorgó a Nārāyaṇa y a Pitāmaha (Brahmā) el Mantra-rāja, el soberano Rey de los mantras, junto con la saṃhitā del conocimiento liberador, para que conocieran al Señor (Pati) y condujeran a los seres atados por el pāśa hacia la mokṣa.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
It shows Śiva as the supreme Guru (Pati) who grants both mantra (upāya/means) and jñāna (right understanding) even to Brahmā and Viṣṇu, affirming that liberation arises through His grace expressed as knowledge and sacred sound.
The “king of mantras” is typically applied in Saguna worship—japa, pūjā, and dhyāna directed to Śiva (often as the Liṅga)—while the accompanying jñāna-saṃhitā grounds that worship in the higher truth of Śiva as the ultimate Reality beyond bondage.
The verse points to mantra-upāsanā: receive the mantra from a proper source, perform regular japa with focused meditation on Śiva, and support it with scriptural contemplation (jñāna) to remove pāśa and mature devotion toward mokṣa.