Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 72

शिवसंस्कार-दीक्षानिरूपणम् (Śivasaṃskāra and the Typology of Dīkṣā)

संस्कार्यो गुर्वधीनश्चेत्संस्क्रिया न प्रभिद्यते । गुरोरालोकनादेव स्पर्शात्संभाषणादपि

saṃskāryo gurvadhīnaścetsaṃskriyā na prabhidyate | gurorālokanādeva sparśātsaṃbhāṣaṇādapi

Si el discípulo que ha de ser iniciado permanece bajo la disciplina del Gurú, el rito sagrado no se interrumpe. En verdad, con sólo contemplar al Gurú—por su toque, e incluso al conversar con él—el rito cobra firmeza y avanza sin obstáculo.

saṃskāryaḥone who is to be consecrated/refined
saṃskāryaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeAdjective
Rootsaṃskārya (कृदन्त; √kṛ (धातु) + यत्)
FormPuṃliṅga (masculine), Prathamā vibhakti (nominative/1st), Ekavacana (singular); yogyatā-vācaka gerundive (भाव्य/कर्तव्य)
guru-adhīnaḥdependent on the teacher
guru-adhīnaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeAdjective
Rootguru (प्रातिपदिक) + adhīna (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (genitive determinative): ‘guror adhīnaḥ’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta (conjunction/particle)
cetif
cet:
Sambandha (सम्बन्ध/condition marker)
TypeIndeclinable
Rootcet (अव्यय)
FormŚarthe avyaya (conditional particle)
saṃskriyāthe rite of consecration/purificatory act
saṃskriyā:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootsaṃskriyā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (feminine), Prathamā vibhakti, Ekavacana
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/negator)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNiṣedha-nipāta (negation particle)
prabhidyateis broken/violated
prabhidyate:
Kriyā (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootpra-√bhid (धातु)
FormLaṭ-lakāra (present), Prathama-puruṣa (3rd person), Ekavacana; Ātmanepada; karmaṇi-prayoga sense possible (‘is broken/violated’)
guroḥof the teacher
guroḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/genitive)
TypeNoun
Rootguru (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Ṣaṣṭhī vibhakti (genitive/6th), Ekavacana
ālokanātfrom (mere) seeing
ālokanāt:
Hetu/Apādāna (हेतु/अपादान; cause/source)
TypeNoun
Rootālokana (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga (neuter), Pañcamī vibhakti (ablative/5th), Ekavacana
evaindeed/just
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvadhāraṇa-nipāta (emphatic particle)
sparśātfrom touch
sparśāt:
Hetu/Apādāna (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootsparśa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Pañcamī vibhakti, Ekavacana
saṃbhāṣaṇātfrom conversation/speaking (with him)
saṃbhāṣaṇāt:
Hetu/Apādāna (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootsaṃbhāṣaṇa (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga, Pañcamī vibhakti, Ekavacana
apialso/even
api:
Sambandha (सम्बन्ध/additive)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormSamuccaya/Avadhāraṇa-nipāta (also/even)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakshinamurti

Significance: Highlights guru-saṅga as a direct conduit of Śiva’s grace; reinforces the necessity of right guidance for stable sādhana and successful dīkṣā/saṃskāra.

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It teaches that Shaiva initiation and spiritual refinement become firm when the seeker stays obediently under the Guru; the Guru’s presence—seen, touched, and heard—supports the disciple’s purification and removes obstacles by grace.

In Shaiva Siddhanta, the Guru is the authorized revealer of Shiva-tattva and the proper method of Linga-worship and mantra; steady association with the Guru ensures the disciple’s Saguna Shiva practices are performed correctly and lead toward Shiva’s liberating grace.

Maintain disciplined proximity to the Guru—receive upadesha, keep the mantra practice steady, and follow the prescribed observances (such as purity, daily worship, and Shaiva marks like bhasma/rudraksha where instructed) so the initiation-related sādhana is not interrupted.