Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

Kālajñāna (Knowledge of Time) and Mṛtyu-cihna (Signs of Death): Śiva’s Instruction to Umā

दशघस्रप्रवाहेण ह्यब्दमानं स जीवति । पंचदशप्रवाहेण ह्यब्दमेकं गतायुषम्

daśaghasrapravāheṇa hyabdamānaṃ sa jīvati | paṃcadaśapravāheṇa hyabdamekaṃ gatāyuṣam

Por la medida de diez corrientes continuas (del tiempo), se dice que uno vive un año. Pero por la medida de quince corrientes tales, un solo año ya queda consumido, y la vida se ve menguada.

daśa-ghaṭikā-pravāheṇaby the flow/measure of ten ghaṭikās
daśa-ghaṭikā-pravāheṇa:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootdaśa (प्रातिपदिक) + ghaṭikā (प्रातिपदिक) + pravāha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे तृतीया (करण) एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (daśa-ghaṭikā = दशघटिकानां, ghaṭikā-pravāha = घटिकाप्रवाहः); Instrumental singular (3rd case)
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
abdamānama year-measure (yearly unit)
abdamānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootabda-māna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (abda-māna = अब्दस्य मानम्); Accusative singular (object)
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा एकवचन; Pronoun ‘he’, Nominative singular
jīvatilives
jīvati:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootjīv (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; Present indicative, 3rd person singular
pañcadaśa-pravāheṇaby a flow/measure of fifteen (units)
pañcadaśa-pravāheṇa:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootpañcadaśa (प्रातिपदिक) + pravāha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे तृतीया एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (pañcadaśa-pravāha = पञ्चदशानां प्रवाहः); Instrumental singular
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
abdama year
abdam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootabda (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया एकवचन; Accusative singular
ekamone
ekam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया एकवचन; adjective qualifying ‘abdam’; Accusative singular
gata-āyuṣamwhose lifespan has passed / life-spent
gata-āyuṣam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootgata (कृदन्त; √gam धातु) + āyuṣ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (gata-āyuṣ = गतं आयुः यस्य/यस्य आयुः गतं); past participle ‘gata’ used adjectivally; Accusative singular

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

S
Shiva

FAQs

It teaches vairāgya (dispassion): time moves in an unbroken flow, and life is silently consumed; therefore one should turn from mere counting of days to seeking Pati (Shiva) as the timeless refuge.

Linga-worship anchors the mind in the Eternal while time drains embodied life; devotion to Saguna Shiva (through pūjā, mantra, and dhyāna) becomes a practical means to transcend the fear and loss implied by the ‘flow’ of time.

Daily japa of the Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) with steady dhyāna on Shiva, supported by simple nitya-pūjā (optionally with bhasma and rudrākṣa), is the takeaway—use limited time for Shiva-sādhana.