विष्णु-ब्रह्म-विवाद-वर्णनम्
Description of the Viṣṇu–Brahmā Dispute and Brahmā’s Confusion
अनंतयष्टिकायुक्तं कर्णिकारसमप्रभम् । अनंतयोजनायाममनंतोच्छ्रायसंयुतम्
anaṃtayaṣṭikāyuktaṃ karṇikārasamaprabham | anaṃtayojanāyāmamanaṃtocchrāyasaṃyutam
Estaba provisto de pilares sin fin y resplandecía con el fulgor de la flor karṇikāra. Su longitud se extendía por infinitos yojanas, y su altura también era inconmensurable—sin límite en su elevación.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Liṅgodbhava
Offering: pushpa
Cosmic Event: cosmic-scale manifestation (lotus-world) described as immeasurable in space
The verse points to Shiva as the boundless Pati (Lord) whose reality cannot be measured by space, number, or intellect—inviting devotion and contemplative humility before the Infinite.
By describing an immeasurable, radiant form, it supports Linga-upāsanā as a sacred symbol of Shiva’s limitless presence—Saguna for worship, yet indicating the Nirguna truth beyond all limits.
A practical takeaway is dhyāna on Shiva’s boundless radiance while repeating the Pañcākṣarī mantra (“Om Namaḥ Śivāya”), using the Linga as the steady focus for the mind.