Sukta 8.2
विद्मा ह्यस्य वीरस्य भूरिदावरीं सुमतिम् । त्रिषु जातस्य मनांसि ॥
vidmā́ hy asya vīrásya bhūri-dā́vārīṃ su-matím | triṣú jātásya manā́ṃsi ||
Pues conocemos el buen pensamiento de este vīra — de amplio dar, que abre la abundancia; y conocemos las mentes de aquel que ha nacido en lo triple — el poder que abarca todos los planos del ser.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.