सप्तदशः सर्गः — देवसंवादः तथा वानर-ऋक्ष-उत्पत्तिः
Divine Council and the Generation of Vanara Allies
ते तार्क्ष्यबलसम्पन्नास्सर्वे युद्धविशारदा:।विचरन्तोऽर्दयन्दर्पात्सिंहव्याघ्रमहोरगान्।।।।
te tārkṣyabalasampannāḥ sarve yuddhaviśāradāḥ | vicaranto 'rdayan darpāt siṃhavyāghramahoragān ||
Dotados de la fuerza de Tārkṣya (Garuḍa) y expertos en la guerra, vagaban y, por orgullo, hostigaban a leones, tigres y grandes serpientes.
Endowed with the might of Garuda and well-versed in warfare, all of them moving around tormented ferouious lions, tigers and mighty serpents .
Strength without restraint tends toward adharma: the mention of darpa (pride) warns that power must be governed by humility and purpose.
The newly arisen warrior-vānaras, immensely strong and battle-trained, roam the wilderness and overpower dangerous beasts, displaying their might.
Implied virtue is self-control (dama): the verse highlights pride as a risk, pointing to the need for disciplined use of strength.